Književnici, prevoditelji i ilustratori dobili su honorare za javnu posudbu knjiga iz knjižnica diljem Republike Hrvatske. HDS ZAMP, u suradnji s Društvom hrvatskih književnika (DHK), ovih dana započinje s isplatama autorskih naknada za 2023. godinu.
Piše: misao.hr
Zahvaljujući kontinuiranoj potpori Ministarstva kulture i medija RH, ova se praksa uspješno provodi već osam godina, a i ove godine osiguran je iznos od 500.000 eura. Iznos naknade po jednoj posudbi iznosi 0,17461 € za pisce, 0,08730 € za ilustratore i 0,06984 € za prevoditelje, priopćeno je iz Društva hrvatskih književnika (DHK).
Književni ukus Hrvata u 2023. godini.
Vrh ljestvice najčitanijih književnika i 2023. godine držao je niz živućih klasika kao što su Sanja Pilić-Spindler, Pavao Pavličić, Sanja Polak i Miro Gavran, kojima se pridružio i pokojni velikan Ivan Kušan, dok se na listi najčitanijih knjiga u 2023. nalaze djela Kristiana Novaka, Ivane Šojat, Gorana Tribunsona, Olje Savičević Ivančević, Roberta Perišića, Vedrane Rudan, Jurice Pavičića, Mire Furlan te Zorana Ferića.
Kada je riječ o prijevodima, hrvatski čitatelj bira emotivne i univerzalne naslove. Valerie Perrin osvojila je srca s „Svježom vodom za cvijeće“, Kristin Hannah s američkim sagama „Četiri vjetra“ i „Mojom Aljaskom“, dok korejski hit „Molim te, pazi na mamu“ otvara vrata korejskoj kulturi, ali općenito život jedne majke. Elena Ferrante i dalje vlada s „Genijalnom prijateljicom“, a Matthew McConaughey je s „Zelenim svjetlima“ dokazao da i memoari slavnih mogu biti inspirativni i duboki.
Najposuđivanija domaća beletristika u 2023. godini:
„Voli me više od svega na svijetu“ Mire Furlan, „Ciganin, ali najljepši“ i „Črna mati zemla“ Kristiana Novaka, „Dok prelaziš rijeku“ Zorana Ferića, „Sama“ Ivane Šojat, „Mater Dolorosa“ Jurice Pavičića, „Zbogom, Izabel“ Gorana Tribusona, „Ljeta s Marijom“ Olje Savičević Ivančević, „Brod za Issu“ Roberta Perišića te „Doživotna robija“ Vedrane Rudan.
Najposuđivanija strana beletristika u 2023.godini:
„Svježa voda za cvijeće“ Valerie Perrin, prijevod: Maja Ručević, „Četiri vjetra“ i „Moja Aljaska“ Kristin Hannah, prijevod: Mirjana Valent, „Pačinko“ Min Jin Lee, prijevod: Mirna Čubranić, „Molim te, pazi na mamu“ Kyung-sook Shin, prijevod: Mirna Čubranić, „Povratak“ Nicholas Sparks, prijevod: Selma Muftić Pustički, „Knjižnica na obali mora“ Roisin Meaney, prijevod: Ana Knežević, „Genijalna prijateljica“ Elena Ferrante, prijevod: Ana Badurina, „Zelena svjetla“ Matthew MacConaughey, prijevod: Vedran Pavlić te „Greta : godine ljubavi, godine sjećanja“ Susanne Abel, prijevod: Sanja Gjenero.
Najčitaniji domaći autori (abecedno)
Miro Gavran
Ivan Kušan
Pavao Pavličić
Sanja Pilić-Spindler
Sanja Polak
Prevoditelji i ilustratori s najviše posudbi (abecedno)
Prevoditelji:
Mirna Čubranić
Ozren Doležal
Ira Martinović
Aleksandra Barlović
Igor Rendić
Ilustratori:
Stjepan Bartolić
Niko Barun
Jelena Brezovec
Ivana Guljašević Kuman
Ljubinka Vončina
“Dugogodišnja suradnja knjižnica, Ministarstva kulture i medija, Društva hrvatskih književnika i HDS ZAMP-a rezultirala je primjerom iznimno uspješne implementacije prava književnika – modelom koji je danas među rijetkima u cijeloj Europi, pa čak i šire. Čestitke svim autorima – onima na vrhu ljestvica, ali i svima ostalima čije knjige možda nisu najposuđivanije, no njihova važnost za kulturu i književnost je neupitna“, istaknuo je Nenad Marčec, glavni direktor HDS ZAMP-a, objavilo je Društvo hrvatskih književnika.